Visitar Encydia-Wikilingue.com

Llista dels noms grecs

llista dels noms grecs - Wikilingue - Encydia

Sumari

Origen dels noms grecs

Els noms grecs poden sobretot estar d'origen antic grec, llatina o hébraïque. La majoria dels noms prové del calendari grec orthodoxe. gfsd

Attribution dels noms

S'atribueix tradicionalment al nen el nom de l'un dels seus gran-parents. El nom no és generalment utilitzat que a marxar del moment on el nen ha batejat. Segons la tradició es dóna generalment com segon nom el nom del pare o de la mare.

Festes

Els noms grecs són generalment issus del calendari grec orthodoxe, contenint una llista de sants i la seva festa corresponent. El dia de la festa ha celebrat de la mateixa manera que un aniversari. La majoria de les dates de les festes són fixis però algunes canvien cada any.

Transcription i translittération

La transcription dels noms grecs pot fer-se següent la phonétique grega moderna, sense respecte de l'orthographe o segons una translittération podent seguir les regles del grec antic o modern.

La translittération no s'apropa pas sempre de la prononciation però la transcription phonétique desemboca de vegades a una forma allunyada de l'orthographe del nom. Per exemple el nom Φοίβη (Phœbé) és translittéré en Phoíbê però es transcrit phonétiquement en Fívi.

Per més de detalls sobre les diferents possibilitats de translittération i de transcription, veure els articles ISO 843, Romanització del grec, així com el Quadre de translittération del grec, de Thomas T. Pedersen (en format PDF).

Variantes i diminutifs

A la majoria dels noms grecs en katharévousa (podent estar considerada com la forma "oficial" del nom), correspon generalment una forma démotique així com de les diminutifs d'ús. La forma en katharévousa ha utilitzat en els papers oficials mentre que la forma démotique o les diminutifs són les formes utilitzades en la vida de tots els dies.

Formes démotiques

La forma démotique correspon a una forma derivada, sovint per amuïssement o pel passatge d'una terminaison del grec antic a una terminaison del grec modern (els terminaisons masculines -ων -es, -ωρ -ara bé i -αξ -ax esdevenen en démotique respectivament -ονας/-ωνας -onas, -ορας -oras i -ακας -akas ; la terminaison femenina -ις -is esdevé en démotique -η -i o -ιδα -idha).

Per exemple:

Katharévousa Démotique
Ιωάννης (Ioánnis) Γιάννης (Yiánnis)
Γεώργιος (Georgios) Γιώργος (Yiorgos)
Μιχαήλ (Michail) Μιχάλης (Michalis)
Γαβριήλ (Gavriil) Γαβρίλος (Gavrílos)
Αντώνιος (Andonios) Αντώνης (Andonis)
Ιάσων (Iáson) Ιάσονας (Iásonas)
Εμμανουήλ (Emmanouil) Μανώλης (Manolis)

Diminutifs

La feina de les diminutifs és molt difós en grec. A la majoria dels noms grecs correspon un diminutif d'ús. Els diminutifs han construït per la coupure d'una o diverses síl·labes, al començament o al final del nom, desembocant a una forma generalment en dues, fins i tot tres síl·labes.

Per exemple:

Katharévousa Démotique Diminutif(s)
Εμμανουήλ (Emmanouếl) Μανώλης (Manolis), Μάνος (Manos)
Αντώνιος (Antonios) Αντώνης (Antonis) Τώνης (Tonis)
Παναγιώτης (Panagiotis) Πάνος (Panos), Γιώτης (Giotis), Παναγής (Panagis)

Formes hypocoristiques

La construcció de les formes hypocoristiques es fa per ajout d'un suffixe al nom o al diminutif del nom, que són generalment:

Exemples:

Nom Diminutif Hypocoristique(s)
Κωνσταντίνος (Konstantinos) Κώστας (Kostas) Κωστάκης (Kostakis)
Ειρήνη (Eirini) Ρένα (Rena), Ρήνα (Rina) Ρηνούλα (Rinoula)
Ελένη (Eleni) Ελενίτσα (Elenitsa)
Πέτρος (Petros) Πετρούλης (Petroulis), Πετράκης (Petrakis)
Άννα (Anna) Αννούλα (Annoula), Αννιώ (Annio)

Diminutifs dels hypocoristiques

A les formes hypocoristiques corresponen igualment diminutifs, construïts per la coupure de síl·labes. Es pot llavors obtenir diminutifs semblants per noms diferents. Per exemple, Takis pot estar el diminutif de Kostakis o Panagiotakis, ells mateixos derivats de Konstantinos i Panagiotis.

Exemples:

Nom Diminutif Hypocoristique Diminutif de l'hypocoristique
Κωνσταντίνος (Konstantinos) Κώστας (Kostas) Κωστάκης (Kostakis) Τάκης (Takis)
Παναγιώτης (Panagiotis) Παναγιωτάκης (Panagiotakis) Τάκης (Takis)
Πέτρος (Petros) Πετρούλης (Petroulis) Ρούλης (Balanceig)

Transcription dels noms en grec

Els noms del qual l'origen no és pas grega poden de vegades existir sota diverses variantes orthographiques, del fet de diversos transcriptions possibles pels mateixos sons. Per exemple David pot estar escrit en grec Δαυίδ (Davíd) (forma més antiga) o Δαβίδ (Dhavídh) (forma més recent), però aquestes dues formes escrites es pronuncien de la mateixa manera.

Això és sobretot degut als canvis en la prononciation de les llengües al curs del temps. Així la v llatina (pronunciat [u] a continuació [v] ha ser transcrit de diferents maneres segons les seves variations de prononciation : en grec antic per ου (pronunciat [u]), i en grec modern per β (pronunciat [v]). Per exemple, el nom Valentin existeix sota la forma Ουαλεντίνος (Oualentínos) (forma més antiga) o Βαλεντίνος (Valendínos) (forma més recent). De mateix, el grup phonétique llatí que (pronunciat [kʷi]) ha pogudes estar transcrit en grec per κυ (ky), κοϊ (koï), κουϊ (kouï), o κυι (kyi).

Els transcriptions moderns dels sons [b] [d] i [g] es fan per μπ (mp, b, mb) ντ (nt, d, nd) i γκ (gk, g) (les cartes β δ i γ pronunciant-se [v] [ð] i [ɣ] o [ʝ] en grec modern). Per exemple, Betty es transcrira Μπέττυ (Bétti). Bambi es transcrira Μπάμπι (Bámbi). Dumbo es transcrira Ντάμπο (Dámbo). Simba es transcrira Σίμπα (Símba).

Déclinaison dels noms grecs

En grec, els noms es declinen com dels substantius ; és-a-dir que el seu terminaison es modifica següent la funció que exerceixen en la frase (assumpte, COD, COI, etc.)

Els noms masculins s'acaben generalment per -ος (-ossos), -ης (-is) o -ας (-asos). La terminaison masculina -ων (-es) esdevé en démotique -ονας (-onas), -ωνας (-onas) o -οντας (ondas) ; la terminaison -ωρ (or) esdevé -ορας (-oras) ; la terminaison -αξ (-ax) esdevé -ακας (-akas) o -ακτας (-aktas).

Els noms femenins s'acaben generalment per (-i), (-té) o -ω (-o). La terminaison femenina -ις (-is) esdevé en démotique (-i) o -ιδα (-idha)

Els noms del qual l'origen no és pas grega no es declinen pas si la seva terminaison no correspon pas a una terminaison grega déclinable. Per exemple : Ελισάβετ (Elisabeth), Μπέττυ (Betty), Αβραάμ (Abraham), Ααρών (Aaron).

Els noms masculins es declinen següent aquestes regles :

Terminaison -ος (-os) (démotique) -ος (-os) (katharévousa) -ας (-as) -ης (-is)
Nominatiu ο Γιώργος (o Yiórgos) ο Γεώργιος (o Yeóryios) ο Κώστας (o Kóstas) ο Δημήτρης (o Dhimítris)
Génitif του Γιώργου (tu Yiórgu) του Γεωργίου (tu Yeorgíu) του Κώστα (tu Kósta) του Δημήτρη (tu Dhimítri)
Accusatif τον Γιώργο (el teu Yiórgo) τον Γεώργιο (el teu Yeóryio) τον Κώστα (el teu Kósta) τον Δημήτρη (el teu Dimítri)
Vocatif Γιώργο! (Yiórgo !) Γεώργιε! (Yeóryie !) Κώστα! (Kósta !) Δημήτρη! (Dhimítri !)

Llista dels noms masculins

Α

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Ααρών Aarốn, Aarón Aaron
Άβελ Ábel, Ável Abel
Αβέρκιος Abérkios, Avérkios Abercius
Αβραάμ Abraám, Avraám Abraham
Άγαβος Ágabos, Ágavos Agabus
Αγαθάγγελος Agathággelos, Agathángelos Agathange
Αγαθοκλής Agathoklếs, Agathoklís Agathocle, Agathoclès
Αγαθόνικος Agathónikos Agathonique
Αγαθόπους, Αγαθόποδας Agathópous, Agathópus, Agathópodas, Agathópodhas Αγάθος (Agáthos) Agathopode, Agathope
Αγάθων, Αγάθωνας Agáthôn, Agáthon, Agáthonas Agathon
TÉγαμέμνων, Αγαμέμνονας Agamémnôn, Agamémnon, Agamémnonas Αγαμέμνωνας (Agamémnonas)
Άκης (Ákis)
Μέμος (Mémos)
Agamemnon
Αγαπήνωρ, Αγαπήνορας Agapếnôr, Agapínor, Agapínoras Αγαπήνωρας (Agapínoras) Agapénor
Αγαπητός Agapêtós, Agapitós Agapet
Αγάπιος Agápios Agape
Άγγελος Ággelos, Ángelos Àngel
Αγήνωρ, Αγήνορας Agếnôr, Agínor, Agínoras, Ayínoras Agénor
Αγησίλαος Agêsílaos, Agisílaos, Ayisílaos Agésilas
Άγις Ágis, Áyis Tracta
Άγνων, Άγνωνας Hágnôn, Ágnon, Ágnonas Hagnon
Αγοράκριτος Agorákritos Agoracrite
Αγρίππας Agríppas Agrève, Agrippa
Αδάμ Adám, Adhám Adam
Αδαμάντιος Adamántios, Adhamándios Αδάμης (Adámis, Adhámis)
Διαμαντής (Diamantís)
Adamance, Adamantius
Άδμητος Ádmêtos, Ádmitos, Ádhmitos Admète
Αδριανός Hadrianós, Adrianós, Adhrianós Adrien, Hadrien
Άδωνις Ádônis, Ádonis, Ádhonis Άδωνης (Ádonis, Ádhonis) Adonis
Αέθλιος Aéthlios Éthlios, Aethlius
Αέροπος Aéropos Érope
Αέτιος Aétios Αέτης (Aétis) Aetius
Αετίων Aetíôn, Aetíon Aetion
Αθανάσιος Athanásios Θανάσης (Thanásis)
Θάνος (Thános)
Νάσος (Násos)
Σάκης (Sákis)
Athanase
Αθηναγόρας Athênagóras, Athinagóras Athénagore, Athénagoras
Αθηνόδωρος Athênódôros, Athinódoros, Athinódhoros Athénodore
Αιακός Aiakós, Eakós Éaque
Αίας, Αίαντας Aías, Éas, Aíantas, Éandas Ajax
Αιγεύς, Αιγέας Aigeús, Aigéas, Eyéas Égée
Αίγισθος Aígisthos, Éyisthos Égisthe
Αιθέριος Aithérios, Ethérios Éthère
Αιλιανός Ailianós, Elianós Élien
Αιμιλιανός Aimilianós, Emilianós Émilien
Αιμίλιος Aimílios, Emílios Μίλιος (Mílios) Émile
Αίμων, Αίμονας Haímôn, Aímon, Aímonas, Émonas Hémon
Αινείας Aineías, Enías Énée
Αίολος Aíolos, Éolos Éole
Αισχύλος Aischýlos, Eskhílos Eschyle
Αίσωπος Aísôpos, Aísopos, Ésopos Ésope
Ακάδημος Akádêmos, Akádimos, Akádhimos Académos
Ακάκιος Akákios Acace
Ακίνδυνος Akíndynos, Akíndhinos Acindyne
Ακταίος Aktaíos, Aktéos Actée
Άκτωρ, Άκτορας Áktôr, Áktor, Áktoras Actor
Ακύλας Akýlas, Akílas Aquila, Aquilas
Ακυλίνος Akylínos, Akilínos Aquilin
Αλβέρτος Albértos, Alvértos Albert
Αλέξανδρος Aléxandros Αλέκος (Alékos)
Αλέξαντρος (Aléxandros)
Αλέξης (Aléxis)
Alexandre
Αλέξιος Aléxios Αλέκος (Alékos)
Αλέξης (Aléxis)
Alexis
Αλκαίος Alkaíos, Alkéos Alcée
Αλκαμένης Alkaménês, Alkaménis Alcamène
Αλκείδης Alkeídês, Alkídhis Alcide
Αλκέτας Alkétas Alcétas
Αλκιβιάδης Alkibiádês, Alkiviádis, Alkiviádhis Άλκης (Álkis) Alcibiade
Αλκίνοος Alkínoos Άλκης (Álkis) Alcinoos, Alcinoüs
Αλύπιος Alýpios, Alípios Alype
Αλφαίος Alphaíos, Alfaíos, Alféos Alphée, Alphæus
Αμβρόσιος Ambrósios, Amvrósios Ambroise
Άμμων, Άμμωνας Ámmôn, Ámmon, Ámmonas Αμμούν (Ammoún) Ammon
Αμύντας Amýntas, Amíndas Amyntas
Αμφικτύων, Αμφικτύονας Amphiktýôn, Amfiktýes, Amfiktýonas, Amfiktíonas Amphictyon
Αμφιλόχιος Amphilóchios, Amfilóchios, Amfilókhios Amphiloque
Αμφιτρύων, Αμφιτρύωνας Amphitrýôn, Amfitrýes, Amfitrýonas, Amfitríonas Amfitrió
Αμώς Amốs, Amós Amos
Ανακρέων, Ανακρέοντας Anakréôn, Anakréon, Anakréontas, Anakréondas Anacréon
Ανανίας Ananías Ananie
Αναξαγόρας Anaxagóras Anaxagore
Αναξίμανδρος Anaxímandros Anaximandre
Αναξιμένης Anaximénês, Anaximénis Μένης (Ménis) Anaximène
Ανάργυρος Anárgyros, Anáryiros Αργύρης (Argýriure, Aryíris)
Αναστάσιος Anastásios Αναστάσης (Anastásis)
Ανέστης (Anéstis)
Σάκης (Sákis)
Τάσος (Tásos)
Anastase
Ανατόλιος Anatólios Anatole
Ανδρέας Andréas Άντης (Ántis, Ándis)
Αντρέας (Antréas, Andréas)
André
Ανδροκλής Androklếs, Androklís Androclès
Ανδρόμαχος Andrómachos, Andrómakhos Μάχος (Máchos) Andromaque
Ανδρόνικος Andrónikos Αντρόνικος (Andrónikos) Andronic
Ανεκτός Anektós Anecte
Ανεμπόδιστος Anempódistos, Anembódhistos Anempodiste
Ανθέμιος Anthémios Anthémius
Άνθιμος Ánthimos Anthime
Ανθίων Anthíôn, Anthíon Anthion
Ανίκητος Aníkêtos, Aníkitos Anicet
Ανταίος Antaíos, Andéos Antée
Αντίγονος Antígonos, Andígonos Antigone
Αντίμαχος Antímachos, Andímakhos Antimaque
Αντίνοος Antínoos, Andínoos Antinoüs
Αντίπας Antípas, Andípas Antipas
Αντίπατρος Antípatros, Andípatros Antipater
Αντιφών, Αντιφώντας Antiphốn, Antifón, Antifóntas, Andifóndas Antiphon
Αντώνιος Antốnios, Antónios, Andónios Αντωνάκης (Antonákis)
Αντώνης (Antónis)
Νάκης (Nákis)
Τόνης (Tónis)
Τόνυ (Tóny)
Antoine
Ανύσιος Anyýsios, Anísios Anyse
Απελλής Apellếs, Apellís Apelle
Απίων Apíôn, Apíon Apion
Απολλινάριος Apollinários Apollinaire
Απολλόδωρος Apollódôros, Apollódoros, Apollódhoros Apollodore
Απόλλων, Απόλλωνας Apóllôn, Apóllon, Apóllonas Apollon
Απολλώνιος Apollốnios, Apollónios Apollonius
Απόστολος Apóstolos Λάκης (Lákis)
Τόλης (Tólis)
Άργος Árgos Argos
Αργύρης Argýrês, Argýriure, Aryíris
Άρης Árês, Áris Arès
Αρθούρος Arthoúros Arthur
Αρίσταρχος Arístarchos, Arístarkhos Aristarque
Αριστείδης Aristeídês, Aristeídis, Aristídhis Άρης (Áris) Aristide
Αριστίων, Αριστίωνας Aristíôn, Aristíon, Aristíonas Aristion
Αρίστιππος Arístippos Aristippe
Αριστόβουλος Aristóboulos, Aristóvoulos Aristobule
Αριστογείτων Aristogeítôn, Aristogeíton, Aristoyíton Aristogiton
Αριστογένης Aristogénês, Aristogénis, Aristoyénis Aristogène
Αριστόδημος Aristódêmos, Aristódimos, Aristódhimos Aristodème
Αριστόδικος Aristódikos, Aristódhikos Aristodicus
Αριστοκλής Aristoklếs, Aristoklís Aristoclès
Αριστόμαχος Aristómachos, Aristómakhos Aristomaque
Αριστομένης Aristoménês, Aristoménis Aristomène
Αριστόνικος Aristónikos Aristonicos
Αριστοτέλης Aristotélês, Aristotélis Άρης (Áris)
Τέλης (Télis)
Aristòtil
Αριστοφάνης Aristophánês, Aristofánis Aristophane
Αρίων, Αρίονας Aríôn, Aríon, Aríonas Arion
Αρκάδιος Arkádios, Arkádhios Arcade
Αρκάς Arkás Arcas
Αρμάνδος Armándos, Armándhos Armand
Αρμόδιος Harmódios, Armódios, Armódhios Harmodios
Αρριανός Arrianós Arrien
Αρσένιος Arsénios Arsène
Αρτεμάς Artemás Artémas
Αρτεμίδωρος Artemídôros, Artemídoros, Artemídhoros Artémidore
Αρτέμιος Artémios Αρτέμης (Artémis) Artème
Αρτέμων Artémôn, Artémon Artémon
Αρχέλαος Archélaos, Arkhélaos Archélas
Αρχίλοχος Archílochos, Arkhílokhos Archiloque
Άρχιππος Árchippos, Árkhippos Archippe
Αρχοντίων, Αρχοντίωνας Archontíôn, Archontíon, Archontíonas, Arkhondíonas
Ασημάκης Asêmákês, Asimákis Μάκης (Mákis)
Ασκληπιάδης Asklêpiádês, Asklipiádis, Asklipiádhis Asclepiade
Ασκληπιός Asklêpiós, Asklipiós Ασκληπιάς (Asklipiás) Esculape, Asclépios
Αστέριος Astérios Αστέρης (Astéris)
Στέλιος (Stélios)
Astère
Αστερινός Asterinós Αστρινός (Astrinós)
Στέργιος (Stérgios, Stéryios)
Αστρινός Astrinós
Αστυάναξ, Αστυάνακτας Astyánax, Astyánaktas, Astiánaktas Astyanax
Ασύγκριτος Asýgkritos, Hasýnkritos, Asíngritos Asyncrite
Άτταλος Áttalos Attale
Αττικός Attikós Àtic
Αυγερινός Augerinós, Avgerinós, Avyerinós Αυγέρης (Avgéris, Avyéris)
Αυγουστίνος Augoustínos, Avgoustínos Αυγουστής (Avgoustís) Augustin
Αύγουστος Aúgoustos, Ávgoustos Auguste
Αυξέντιος Auxéntios, Avxéntios, Afxéndios Αυξέντης (Avxéntis, Afxéndis) Auxence
Αυρηλιανός Aurêlianós, Avrilianós Aurélien
Αυρήλιος Aurếlios, Avrílios Aurèle
Αυτόνομος Autónomos, Avtónomos, Aftónomos Autònom
Αφθόνιος Aphthónios, Afthónios Aphthone
Αφροδίσιος Aphrodísios, Afrodísios, Afrodhísios Aphrodise
Αχιλλάς Achillás, Akhillás Achillas
Αχιλλεύς, Αχιλλέας Achilleús, Achilléas, Akhilléas Αχιλέας (Achiléas)
Λάκης (Lákis)
Achille
Αχίλλιος Achíllios, Akhíllios Αχίλλειος (Achílleios) Achillius
Αχμέτ Achmét, Ahmét Άχμεδ (Áhmed) Ahmed

Β

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Βάϊος Báïos, Váïos Baius, Bæus
Βάκχος Bákchos, Vákchos, Vákkhos Bacque, Bacchus
Βακχυλίδης Bacchylídês, Vacchylídis, Vackhilídhis Bacchylide
Βαλάντιος Balántios, Valántios, Valándios Βαλάντης (Valántis, Valándis)
Βαλδουίνος Baldouínos, Valdouínos, Valdhouínos Baudoin
Βαλεντίνος Valentínos, Valendínos Ουαλεντίνος (Oualentínos) Valentin
Βαλεντίων Valentíon, Valendíon
Βαλεριανός Valerianós Βαλλεριανός (Vallerianós)
Ουαλεριανός (Oualerianós)
Valérien
Βαλέριος Valérios Βαλέρης (Valéris)
Ουαλέριος (Oualérios)
Valère
Βαρθολομαίος Bartholomaíos, Vartholomaíos, Vartholoméos Barthélemy, Bartholomée
Βαρνάβας Barnábas, Varnávas Barnabé
Βαρύτιμος Barýtimos, Varýtimos, Varítimos
Βασίλειος Basíleios, Vasíleios, Vasílios Βασίλης (Vasílis)
Βάσος (Vásos)
Λάκης (Lákis)
Μπιλ (Mpil, Bill)
Μπίλης (Mpílis, Bílis)
Μπίλλης (Mpíllis, Bíllis)
Basile
Βελισάριος, Βελισσάριος Belisários, Belissários, Velisários, Velissários Άρης (Áris)
Βέλιος (Vélios)
Bélisaire
Βελλεροφόντης Bellerophóntês, Vellerofóntis, Vellerofóndis Bellérophon
Βενέδικτος Benédiktos, Venédiktos, Venédhiktos Benoît
Βενέριος Venérios Venerat, Venerius
Βενιαμίν Beniamín, Veniamín Benjamin
Βησσαρίων, Βησσαρίωνας Bêssaríôn, Vissaríon, Vissaríonas Bessarion
Βίας Bías, Vías Bias
Βιβιανός Vivianós Vivien
Βίβος Bíbos, Vívos
Βικέντιος Vikéntios, Vikéndios Βικέντης (Vikéntis, Vikéndis)
Βιτσέντζος (Vitséntzos)
Vincent
Βίκτωρ, Βίκτορας Bíktôr, Víktor, Víktoras Βίκτωρας (Víktoras)
Ουίκτωρ (Ouíktôr)
Victor
Βικτωρίνος Biktôrínos, Viktorínos Ουϊκτωρίνος (Ouïktôrínos) Victorin
Βίων, Βίωνας Bíôn, Víon, Víonas Bion
Βλαδίμηρος Vladímiros, Vladhímiros Vladimir
Βλάσιος, Βλάσσιος Blásios, Blássios, Vlásios, Vlássios Βλάσης (Vlásis)
Βλάσσης (Vlássis)
Blaise
Βοιωτός Boiôtós, Voiotós, Viotós Béotos, Bœotus
Βονιφάτιος Bonifátios, Vonifátios Boniface
Βορέας Boréas, Voréas Borée
Βρασίδας Brasídas, Vrasídas, Vrasídhas Brasidas
Βύζας, Βύζαντας Býzas, Výzas, Výzantas, Vízandas Byzas, Byzante
Βύρων, Βύρωνας Býron, Výron, Výronas, Víronas

Γ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Γαβριήλ Gabriếl, Gavriíl Γαβρίλης (Gavrílis)
Γαβρίλος (Gavrílos)
Gabriel
Γαλακτίων, Γαλακτίωνας Galaktíôn, Galaktíon, Galaktíonas Galaction
Γαληνός Galênós, Galinós Galien
Γεράσιμος Gerásimos, Yerásimos Μάκης (Mákis)
Μεμάς (Memás)
Τζέρης (Tzéris)
Gérasime
Γεώργιος Geốrgios, Geórgios, Yeóryios Γιώργης (Giórgis, Yióryis)
Γιώργος (Giórgos, Yiórgos)
Τζώρτζης (Tzórtzis)
George
Γουίδων, Γουίδωνας Gouídon, Gouídonas, Gouídhonas Guy
Γουλιέλμος Gouliélmos Guillaume
Γρηγόριος Grêgórios, Grigórios Γρηγόρης (Grigóris) Grégoire
Γύλιππος Gýlippos, Yílippos Gylippe

Δ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Δαυίδ, Δαβίδ Dauíd, Davíd, Dhavídh David
Δαίδαλος Daídalos, Dhédhalos Dédale
Δαμασκηνός Damaskênós, Dhamaskinós Damascène
Δαμιανός Damianós, Dhamianós Damien
Δάμων, Δάμωνας Dámôn, Dámon, Dámonas, Dhámonas Damon
Δανιήλ Daniếl, Daniíl, Dhaniíl Daniel
Δημητριανός Dêmêtrianós, Dimitrianós, Dhimitrianós Démétrien
Δημήτριος Dêmếtrios, Dimítrios, Dhimítrios Δημητράκης (Dimitrákis, Dhimitrákis)
Δημήτρης (Dimítris, Dhimítris)
Μήτρος (Mítros)
Μήτσος (Mítsos)
Μίμης (Mímis)
Τάκης (Tákis)
Démètre, Dimitri
Δημοκράτης Dêmokrátês, Dimokrátis, Dhimokrátis
Δημόκριτος Dêmókritos, Dimókritos, Dhimókritos Démocrite
Δημοσθένης Dêmosthénês, Dimosthénis, Dhimosthénis Δήμος (Dímos, Dhímos) Démosthène
Ζεύς, Δίας Zeús, Días, Dhías Ζηνάς (Zênás, Zinás)
Ζήνων (Zếnôn, Zínon)
Zeus
Διογένης Diogénês, Diogénis, Dhioyénis Diogène
Διομήδης Diomếdês, Diomídis, Dhiomídhis Diomède
Διονύσιος Dionýsios, Dhionísios Διονύσης (Dionýsis, Dhionísis)
Ντένης (Nténis, Dénis)
Νύσης (Nýsis)
Denis, Denys
Δούκας Doúkas, Dhoúkas
Δράκων, Δράκοντας Drákôn, Drákon, Drákontas, Dhrákondas Δράκος (Drákos) Dracon

Ε

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Εδουάρδος Edouárdos, Edhouárdhos Édouard
Ειρηναίος Eirênaíos, Eirinaíos, Irinéos Irénée
Ειρήναρχος Eirếnarchos, Eirínarchos, Irínarkhos Irénarque
Έκτωρ, Έκτορας Héktôr, Éktor, Éktoras Hector
Έλενος Hélenos, Élenos Hélénos
Ελευθέριος Eleuthérios, Elevthérios, Elefthérios Λεφτέρης (Leftéris)
Λευθέρης (Levthéris, Lefthéris)
Λευτέρης (Levtéris, Leftéris)
Éleuthère
Ελισσαίος Elissaíos, Elisséos Ελισαίος (Elisaíos, Eliséos) Élisée
Εμμανουήλ Emmanouếl, Emmanouíl Μανόλης (Manólis)
Μάνος (Mános)
Μανουήλ (Manouíl)
Μανώλης (Manólis)
Emmanuel
Επαμεινώνδας Epameinốndas, Epameinóndas, Epaminóndhas Épaminondas
Επαφρόδιτος Epaphróditos, Epafróditos, Epafródhitos Épaphrodite
Έρασμος Érasmos Elme, Érasme
Ερμής Hermếs, Ermís Hermès
Ερμοκράτης Hermokrátês, Ermokrátis Hermocrate
Ερρίκος Erríkos Henri
Έρως, Έρωτας Érôs, Éros, Érotas Éros
Ευάγγελος Euángelos, Evággelos, Evángelos Αγγελής (Aggelís, Angelís)
Βαγγελάκης (Vaggelákis, Vangelákis)
Βαγγέλης (Vaggélis, Vangélis)
Λάκης (Lákis)
Évangèle
Ευθύμιος Euthýmios, Evthýmios, Efthýmios, Efthímios Ευθύμης (Evthýposats, Efthímis)
Θύμιος (Thýmios)
Θέμης (Thémis)
Τίμος (Tímos)
Euthyme
Ευριπίδης Euripídês, Evripídis, Evripídhis Euripide
Ευστάθιος Eustáthios, Evstáthios, Efstáthios Στάθης (Státhis) Eustathe
Ευστράτιος Eustrátios, Evstrátios, Efstrátios Ευστράτης (Evstrátis, Efstrátis)
Στρατής (Stratís)
Στράτος (Strátos)
Eustrate
Ευψύχιος Eupsýchios, Evpsýchios, Efpsýchios, Efpsíkhios Eupsyque

Ζ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Ζακχαίος Zakchaíos, Zakkhéos Zachée
Ζαφείριος Zapheírios, Zafeírios, Zafírios Ζαφείρης (Zafeíris, Zafíris)
Ζαχαρίας Zacharías, Zakharías Zacharie
Ζεφυρίνος Zephyrínos, Zefyrínos, Zefirínos Zéphyrin
Ζέφυρος Zéphyros, Zéfyros, Zéfiros Zéphyr
Ζηνάς Zênás, Zinás Zénas
Ζηνόβιος Zênóbios, Zinóvios Zénobe
Ζηνόδοτος Zênódotos, Zinódotos, Zinódhotos Zénodote
Ζηνόδωρος Zênódôros, Zinódoros, Zinódhoros Zénodore
Ζήνων, Ζήνωνας Zếnôn, Zínon, Zínonas Zénon
Ζωΐλος Zôḯlos, Zoílos Zoïle
Ζωσιμάς Zôsimás, Zosimás Zosimas
Ζώσιμος Zốsimos, Zósimos Zosime

Η

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Ηλίας Êlías, Hêlías, Ilías Élie, Élias, Hélias
Ηλιόδωρος Hêliódôros, Iliódoros, Iliódhoros Héliodore
Ήλιος Hếlios, Ílios Hélios
Ηράκλειος Hêrákleios, Irákleios, Iráklios Héracle, Héraclius
Ηρακλής Hêraklếs, Iraklís Héraclès
Ηρόδοτος Hêródotos, Iródotos, Iródhotos Hérodote
Ηρόδωρος Hêródôros, Iródoros, Iródhoros Hérodore
Ήρων Hếrôn, Íron Héron
Ησύχιος Hêsýchios, Isýchios, Isíkhios Hésique, Hésychius
Ηφαιστίων Hêphaistíôn, Ifaistíon, Ifestíon Héphestion
Ήφαιστος Hếphaistos, Ífaistos, Ífestos Héphaïstos

Θ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Θεμιστοκλής Themistoklếs, Themistoklís Θέμης (Thémis) Thémistocle
Θεοβάλδος Theobáldos, Theováldos Théobald, Thibaut
Θεόγνωστος Theógnôstos, Theógnostos Théognoste
Θεοδόσιος Theodósios, Theodhósios Théodose
Θεοδώριχος Theodốrichos, Theodórichos, Theodhórikhos Thierry
Θεόδωρος Theódôros, Theódoros, Theódhoros Δώρος (Dóros, Dhóros)
Θοδωράκης (Thodorákis, Thodhorákis)
Θοδωρής (Thodorís, Thodhorís)
Θόδωρος (Thódoros, Thódhoros)
Théodore
Θεόπεμπτος Theópemptos Théopempte
Θεοφάνης Theophánês, Theofánis Φάνης (Fánis) Théophane
Θεόφιλος Theóphilos, Theófilos Théophile
Θεόφραστος Theóphrastos, Theófrastos Théophraste
Θεοφύλακτος Theophýlaktos, Theofýlaktos, Theofílaktos Théophylacte
Θησεύς, Θησέας Thêseús, Thiséas Thésée
Θρασύβουλος Thrasýboulos, Thrasývoulos, Thrasívoulos Thrasybule
Θωμάς Thômás, Thomás Μάκης (Mákis) Thomas

Ι

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Ιακώβ Iakốb, Iakóv Jacob
Ιάκωβος Iákôbos, Iákovos Jacques
Ιανουάριος Ianouários Gener
Ιάσων, Ιάσονας Iásôn, Iáson, Iásonas Ιάσωνας (Iásonas) Jason
Ιγνάτιος Ignátios Ignace
Ιερεμίας Ieremías, Hieremías Jérémie
Ιεροκλής Hieroklếs, Ieroklís Hiéroclès
Ιερώνυμος Ahirốnymos, Ierónymos, Ierónimos Γερώνυμος (Gerónymos, Yerónymos) Jérôme
Ιορδάνης Iordánês, Iordánis, Iordhánis Jordan
Ιουλιανός Ioulianós Julien
Ιούλιος Ioúlios Jules
Ιουστινιανός Ioustinianós Justinien
Ιουστίνος Ioustínos Justin
Ιούστος Ioústos Just
Ιπποκράτης Hippokrátês, Ippokrátis Hippocrate
Ιππόλυτος Hippólytos, Ippólytos, Ippólitos Hippolyte
Ισαάκ Isaák Isaac
Ισίδωρος Isídôros, Isídoros, Isídhoros Isidore
Ιωακείμ Iôakeím, Ioakeím, Ioakím Μάκης (Mákis) Joachim
Ιωάννης Iôánnês, Ioánnis Γιάννης (Giánnis, Yiánnis)
Γιαννιός (Gianniós), Yianniós)
Γιάννος (Giánnos, Yiánnos)
Τζώνης (Tzónis)
Jean
Ιώβ Iốb, Ióv Job
Ιωήλ Iôếl, Ioíl Joël
Ιωνάθαν Iônáthan, Ionáthan Jonathan
Ιωσήφ Iôsếph, Iosíf Σήφης (Sífis) Joseph

Κ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Καίσαρ Kaísar, Késar César
Κάρολος Károlos Charles
Κασσιανός Kassianós Cassien
Κηρύκος Kêrýkos, Kirýkos, Kiríkos Quirice, Cyrique, Cyr
Κίμων Kímôn, Kímon Cimon
Κλαυδιανός Klaudianós, Klavdianós, Klavdhianós Claudien
Κλαυδίνος Klaudínos, Klavdínos, Klavdhínos Claudin
Κλαύδιος Klaúdios, Klávdios, Klávdhios Claude
Κλεάνθης Kleánthês, Kleánthis Cléanthe
Κλέαρχος Kléarchos, Kléarkhos Cléarque
Κλεόβουλος Kleóboulos, Kleóvoulos Cléobule
Κλεομένης Kleoménês, Kleoménis Cléomène
Κλεόνικος Kleónikos Clénonice
Κλέων Kléôn, Kléon Cléon
Κλήμης Klếmês, Klímis Clément
Κοδράτος Kodrátos, Kodhrátos Quadrat, Codrat
Κόϊντος, Κόιντος Kóïntos, Kóintos, Kóindos Κοΐντας (Koïntas, Koíndas)
Κύντος (Kýntos, Kíndos)
Quint, Quintus
Κορνήλιος Kornếlios, Kornílios Cornélius
Κοσμάς Kosmás Côme
Κρόνος Krónos Cronos
Κυντιανός Kyntianós, Kindianós Quintien
Κυντιλιανός Kyntilianós, Kindilianós Κοϊντιλιανός (Koïntilianós)
Κυντιλλιανός (Kyntillianós)
Κυντιριανός (Kyntirianós)
Quintilien
Κυντίνος Kyntínos, Kindínos Κοϊντίνος (Koïntínos, Koïndínos) Quentin
Κυπριανός Kyprianós, Kiprianós Cyprien
Κυριάκος Kyriákos, Kiriákos Κίκης (Kíkis) Cyriaque
Κύριλλος Kýrillos, Kírillos Cyrille
Κύρος Kýros, Kíros Cyrus
Κωνσταντίνος Kônstantínos, Konstantínos, Konstandínos Κωστάκης (Kostákis)
Κώστας (Kóstas)
Κωστής (Kostίs)
Κώτσος (Kótsos)
Τάκης (Tákis)
Constantin

Λ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Λαέρτης Laértês, Laértis Laërte
Λάζαρος Lázaros Λάζος (Lázos) Lazare
Λάμπρος Lámpros, Lámbros Lamprus
Λαυρέντιος Lauréntios, Lavréntios, Lavréndios Λαυρέντης (Lavréntis, Lavréndis)
Λορέντζος (Loréntzos, Lorenzo)
Laurent
Λαύρος Laúros, Lávros Λάουρος (Láouros) Laure, Laurus
Λέανδρος Léandros Léandre
Λεόντιος Leóntios, Leóndios Léonce
Λεωνίδας Leônídas, Leonídas, Leonídhas Léonidas
Λιβέριος Libérios, Livérios Λιβέρης (Livéris) Allibera
Λουδοβίκος Loudovíkos, Loudhovíkos Λούης (Loúis)
Λουΐζος (Louïzos, Louízos)
Χλωδοβίκος (Chlodovíkos, Clovis)
Louis, Ludovic
Λουκάς Loukás Luc, Lucas
Λουκιανός Loukianós Lucien
Λούππος Loúppos Llop
Λυκούργος Lykoúrgos, Likoúrgos Lycurgue

Μ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Μανουήλ Manouếl, Manouíl Manuel
Μαξέντιος Maxéntios, Maxéndios Maxence
Μάξιμος Máximos Maxime
Μαρίνος Marínos Marí
Μάριος Mários Marius
Μάρκελλος Márkellos Μάρκελος (Márkelos) Marcel
Μαρκιανός Markianós Marcien
Μαρκίνος Markínos Marcin
Μάρκος Márkos Marc
Μαρτίνος Martínos Martin
Ματθαίος Matthaíos, Matthéos Matthieu
Μεθόδιος Methódios, Methódhios Mètode
Μελέτιος Melétios Mélèce
Μενέλαος Menélaos Ménélas
Μηνάς Mênás, Minás Ménas
Μητροφάνης Mêtrophánês, Mitrofánis Métrophane
Μιλτιάδης Miltiádês, Miltiádis, Miltiádhis Μίλτος (Míltos) Miltiade
Μιχαήλ Michaếl, Michaíl, Mikhaíl Λάκης (Lákis)
Μιχαλάκης (Michalákis)
Μιχάλης (Michális, Mikhális)
Michel, Michaël

Ν

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Ναζάριος Nazários Ναζάρης (Nazáris) Nazaire
Νάθαν Náthan Nathan
Ναθαναήλ Nathanaếl, Nathanaíl Ναθαναήλης (Nathanaílis)
Ναθαναήλος (Nathanaílos)
Ναθάνης (Nathánis)
Nathanaël
Ναπολέων Napoléôn, Napoleó Napoleó
Νάρκισσος Nárkissos Νάρκισος (Nárkisos) Narcisse
Νεκτάριος Nektários Νεκτάρης (Nektáris) Nectaire
Νεοκλής Neoklếs, Neoklís Néoclès
Νεοπτόλεμος Neoptólemos Néoptolème
Νεόφυτος Neóphytos, Neófytos, Neófitos Néophyte
Νέστωρ, Νέστορας Néstôr, Néstor, Néstoras Nestor
Νίκανδρος Níkandros Nicandre
Νικήτας Nikếmunt, Nikítas Nicétas
Νικηφόρος Nikêphóros, Nikifóros Nicéphore
Νικόδημος Nikódêmos, Nikódimos, Nikódhimos Nicodème
Νικοκλής Nikoklếs, Nikoklís Nicoclès
Νικόλαος Nikólaos Νικολάκης (Nikolákis)
Νικόλας (Nikólas)
Νικολής (Nikolís)
Νίκος (Níkos)
Nicolas
Νικόστρατος Nikóstratos Nicostrate
Νίκων Níkôn, Níkon Nicon
Νώε Nốe, Nóe Noé

Ξ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Ξάνθιππος Xánthippos Xanthippe
Ξάνθος Xánthos Xanthe
Ξενοφών, Ξενοφώντας Xenophốn, Xenofón, Xenofóntas, Xenofóndas Ξένος (Xénos)
Φόντας (Fóntas, Fóndas)
Φώνης (Fónis)
Φώντας (Fóntas, Fóndas)
Xénophon

Ο

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Οδυσσεύς, Οδυσσέας Odysseús, Odysséas, Odhisséas Ulysse
Όθων, Όθωνας Óthôn, Óthon, Óthonas Othon
Οιδίπους, Οιδίποδας Oidípous, Oidípodas, Idhípodhas Œdipe
Ολβιανός Olbianós, Olvianós Olbien
Όμηρος Hómêros, Ómiros Homère
Ορέστης Oréstês, Oréstis Oreste
Ορφεύς, Ορφέας Orpheús, Orféas Orphée
Ούγος Oúgos, Úgos Hugues, Hugo

Π

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Παναγιώτης Panagiốtês, Panagiótis, Panayiótis, Panayótis Γιώτης (Giótis, Yiótis)
Νότης (Nótis)
Παναγής (Panagís, Panayís)
Παναγιωτάκης (Panayiotákis)
Πανίκος (Paníkos)
Πάνος (Pános)
Τάκης (Tákis)
Παντελεήμων, Παντελεήμονας Panteleếmôn, Panteleímon, Panteleímonas, Pandeleímonas Λάκης (Lákis)
Παντελής (Pantelís, Pandelís)
Pantalémon
Παντολέων, Παντολέοντας Pantoléôn, Pantoléon, Pantoléontas, Pandoléondas Πανταλέων (Pantaléon, Pandaléon) Pantaléon
Παρασκευάς Paraskeuás, Paraskevás Πάρης (Páris)
Πάρις (Páris)
Πάρις Páris Πάρης (Páris) Pâris
Πασχάλης Paschálês, Paskhális Λάκης (Lákis) Pascal
Παυλίνος Paulínos, Pavlínos Paulin
Παύλος Paúlos, Pávlos Λάκης (Lákis) Paul
Περικλής Periklếs, Periklís Périclès
Πέτρος Pétros Πέρος (Péros)
Πιέρος (Piéros)
Πιέρρος (Piérros)
Pierre
Πλάτων, Πλάτωνας Plátôn, Pláton, Plátonas Platon
Πλούταρχος Ploútarchos, Ploútarkhos Plutarque
Ποθητός Pothêtós, Pothitós
Πολυζώης Polyzóês, Polyzóis
Πολύκαρπος Polýkarpos, Políkarpos Polycarpe
Πολυχρόνιος Polychrónios, Polikhrónios Πολυχρόνης (Polychrónis)
Χρόνης (Chrónis)
Polychrone
Ποσειδών, Ποσειδώνας Poseidốn, Poseidón, Poseidónas, Posidhónas Poséidon
Πούπλιος Poúplios, Púplios Πόπλιος (Póplios) Publius
Πρίαμος Príamos Priam
Πρόδρομος Pródromos, Pródhromos Μάκης (Mákis)
Πρωτογένης Prôtogénês, Protogénis, Protoyénis Protogène
Πτολεμαίος Ptolemaíos, Ptoleméos Ptolémée
Πύρρος Pýrrhos, Pýrros, Pírros Pyrrhus

Ρ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Ραδάμανθυς Rhadámanthys, Radhámanthis Rhadamanthe
Ραφαήλ Raphaếl, Rafaíl Ραφαέλος (Rafaélos)
Ραφαήλος (Rafaílos)
Raphaël
Ρεμίγιος Remígios, Remíyios Rémi
Ρενάτος Renátos René
Ρήγας Rhêgas, Rígas Regeix
Ρηγίνος Rhêgínos, Rigínos, Riyínos
Ριχάρδος Richárdos, Rikhárdhos Richard
Ροβέρτος Robértos, Rovértos Robert
Ροδόλφος Rodólphos, Rodólfos, Rodhólfos Rodolphe
Ροδοπιανός Rhodopianós, Rodopianós, Rodhopianós Rhodopien
Ρολάνδος Rolándos, Rolándhos Roland
Ρουφίνος Rouphínos, Rufínos Rufin
Ρούφος Roúphos, Rúfos Rufus
Ρωμανός Rômanós, Romanós Romain
Ρωμύλος Rômýlos, Romýlos, Romílos Romule, Romulus

Σ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Σάββας Sábbas, Sávvas
Σεβαστιανός Sebastianós, Sevastianós Σεβαστός (Sevastós)
Σέβος (Sévos)
Sébastien
Σεραφείμ Serapheím, Serafeím, Serafím Séraphin
Σέργιος Sérgios, Séryios Serge
Σοφοκλής Sophoklếs, Sofoklís Sophocle
Σπυρίδων, Σπυρίδωνας Spyrídôn, Spyrídon, Spyrídonas, Spirídhonas Σπύρος (Spýros) Spyridon
Σταμάτιος Stamátios Σταμάτης (Stamátis)
Στάμος (Stámos)
Τάκης (Tákis)
Σταύρος Staúros, Stávros
Στέφανος Stéphanos, Stéfanos Νάκης (Nákis)
Στέφος (Stéfos)
Stéphane
Στυλιανός Stylianós, Stilianós Στέλιος (Stélios) Stylien
Σωκράτης Sôkrátês, Sokrátis Socrate
Σωτήριος Sôtếrios, Sotírios Σωτηράκης (Sotirákis)
Σωτήρης (Sôtếrês, Sotíris)
Σώτος (Sótos)
Sôter

Τ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Ταξιάρχης Taxiárchês, Taxiárchis, Taxiárkhis
Τηλέμαχος Têlémachos, Tilémachos, Tilémakhos Télémaque
Τιμόθεος Timótheos Τίμος (Tímos) Timothée
Τίτος Títos Tite, Titus
Τριαντάφυλλος Triantáphyllos, Triantáfyllos, Triandáfillos Τριάντης (Triántis, Triándis)
Φύλλης (Fýllis)
Τρύφων Trýphôn, Trýfon, Trífon Tryphon
Τωβίας Tôbías, Tovías Tobie, Tobias

Υ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Υάκινθος Hyákinthos, Yákinthos, Iákinthos Hyacinthe
Υπάτιος Hypátios, Ypátios, Ipátios Υπάτης (Ypátis) Hypace

Φ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Φίλιππος Phílippos, Fílippos Philippe
Φοίβος Phoíbos, Foívos, Fívos Phébus
Φωτεινός Phôteinós, Foteinós, Fotinós Photin
Φώτιος Phốtios, Fótios Φώτης (Fótis) Photius
Φραγκίσκος Fragkískos, Frankískos François
Φρειδερίκος Freideríkos, Frideríkos Frédéric
Φωκάς Phôkás, Fokás Phocas
Φωκίων, Φωκίωνας Phôkíôn, Fokíon, Fokíonas Φώκος (Fókos) Phocion

Χ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Χαράλαμπος Charálampos, Kharálambos Άκης (Ákis)
Λάμπης (Lámbis)
Λάμπος (Lámbos)
Μπάμπης (Mpámpis, Bábis)
Χαραλάμπης (Charalámpis)
Χάμπος (Chámbos)
Χάρης (Cháris, Háris)
Χάρρυ (Hárry)
Charalampe, Charalampos
Χαρίλαος Charílaos, Kharílaos Χάρης (Cháris) Charilaos, Charilaüs
Χαρίτων, Χαρίτωνας Charítôn, Charíton, Charítonas, Kharítonas Χάρης (Cháris) Chariton
Χοίριλος Choírilos, Khírilos Chérilos
Χρήστος Chrếstos, Chrístos, Khrístos Chrestus
Χριστιανός Christianós, Khristianós Christian
Χριστόδουλος Christódoulos, Khristódhoulos Christodule
Χριστόφορος Christóphoros, Christóforos, Khristóforos Άκης (Ákis)
Φόρης (Fóris)
Χρήστος (Chrístos)
Χρίστος (Chrístos)
Christophe
Χρύσανθος Chrýsanthos, Khrísanthos Chrysanthe
Χρυσάφιος Chrysáphios, Chrysáfios, Khrisáphios Χρυσάφης (Chrysáfis) Chrysaphe
Χρύσιππος Chrýsippos, Khrísippos Chrysippe
Χρυσοβαλάντης Chrysobalántês, Chrysovalántis, Khrisovalándis
Χρυσόστομος Chrysóstomos, Khrisóstomos Μάκης (Mákis) Chrysostome

Ψ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Ψαμμήτιχος Psammếtichos, Psammítichos, Psammítikhos Psammétique

Ω

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Ωκεανός Ôkeanós, Okeanós Oceà
Ωρίων, Ωρίωνας Ôríôn, Oríon, Oríonas Orion
Ώρος Hốros, Óros Horus
Ώτος Ốtos, Ótos Otos

Llista dels noms femenins

Α

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Αγάθη Agáthê, Agáthi Agathe
Αγαθόκλεια Agathókleia, Agathóklia
Αγαθονίκη Agathoníkê, Agathoníki Agathonique, Agathonice
Αγάπη Agápê, Agápi Agape
Αγαύη Agaúê, Agávi Αγάβη (Agávi)
Αγαυή (Agaví)
Agavé
Αγλαΐα Aglaḯté Aglaé
Αγνή Hagnế, Agní Agnès
Αγνοδίκη Agnodíkê, Agnodíki, Agnodhíki Agnodice
Αγνώ Hagnố, Agnó Hagno
Αγορίτσα Agorítsa Ρίτσα (Rítsa)
Αγριππίνα Agrippína Agrippine
Αδράστεια Adrásteia, Adhrástia Adrastée
Αδριανή, Adrianế, Adrianí, Adhrianí Αδριάνα (Adhriána) Adrienne
Αερόπη Aerópê, Aerópi Érope
Αθανασία Athanasía Νάνσυ (Nánsy, Nancy)
Νάσια (Násia)
Σία (Sía)
Σούλα (Soúla)
Athanasie
Αθηνά Athêná, Athiná Νανά (Naná) Athéna
Αθηναΐς Athênaḯs, Athinaḯs Athénaïs
Αικατερίνη Aikaterínê, Aikateríni, Ekateríni Αικατερίνα (Aikaterína, Ekaterína)
Καίτη (Kaíti, Kéti)
Κατερίνα (Katerína)
Κατερινιώ (Katerinió)
Κάτια (Kátia)
Κατίγκω (Katígko, Katígo)
Κατίνα (Katína)
Catherine
Ακριβή Akriví
Ακυλίνα Akylína, Akilína Ακυλίνη (Akylíni) Aquilina
Αλεξάνδρα Alexándra Αλέκα (Aléka)
Αλεξάντρα (Alexándra)
Alexandra
Αλίκη Alíkê, Alíki Alice
Αμαλία Amalía Μελίνα (Melína) Amélie
Άννα Ánna Αννιώ (Annió)
Αννούλα (Annoúla)
Anne
Αντωνία Antônía, Antonía, Andonía Άντα (Ánda, Áda)
Τόνια (Tónia)
Τώνια (Tónia)
Antonie, Antonia
Αργυρή Argyrế, Argyrí, Aryirí Ηρώ (Iró)
Ρούλα (Roúla)
Argyrie
Αργυρώ Argyrố, Argyró, Aryiró Ηρώ (Iró)
Ρούλα (Roúla)
Αριάδνη Ariádnê, Ariádni, Ariádhni Αριάνα (Ariána) Ariane
'Αρτεμις Artémis 'Αρτεμις (Artemis) Artemis
Αφροδίτη Aphrodítê, Afrodíti, Afrodhíti Αφρούλα (Afroύla
) Άφρω (Áfro)
Αφρώ (Afró)
Aphrodite

Β

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Βαρβάρα Barbára, Varvára Βέρα (Véra)
Ρούλα (Roúla)
Barba, Barbara
Βασιλική Basilikế, Vasilikí Βάσια (Vásia)
Βάσω (Váso)
Βίκη (Víki)
Βίκυ (Víky)
Κούλα (Koúla)
Βασίλισσα Basílissa, Vasílissa Basilisse

Γ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Γαρυφαλλιά Garyphalliá, Garyfalliá, Garifalliá Γαρυφαλιά (Garyfaliá)
Λιάνα (Liána)
Λίτσα (Lítsa)
Φαλίτσα (Falítsa)
Γενοβέφα Genovéfa, Yenovéfa Γενεβιέβη (Geneviévi, Yeneviévi) Geneviève

Δ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Δάφνη Dáphnê, Dáfni, Dháfni Daphné
Δεβώρα Debốra, Devóra, Dhevóra Δεββώρα (Debbốra, Devvóra)
Δεβόρα (Debóra, Devóra)
Déborah

Ε

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Ελένη Elénê, Eléni Έλενα (Élena)
Ελενάκι (Elenáki)
Ελενίτσα (Elenítsa)
Ελενιώ (Elenió)
Έλλη (Élli)
Λένα (Léna)
Hélène
Ελισάβετ Elisábet, Elisávet Βέτα (Véta)
Ελίζα (Elíza)
Έλλη (Élli)
΄Ελσα (Élsa)
Λίζα (Líza)
Λιζέτα (Lizéta)
Μπέτυ (Mpéty, Béty)
Élisabeth
Ερατώ Eratố, Erató Τέτη (Téti) Érato
Ερριέτα Erriéta Εριέττα (Eriétta) Henriette
Ευμορφία Eumorphía, Evmorfía Έμμυ (Émmy)
Εύη (Évi)
Μορφούλα (Morfoúla)
Μόρφω (Mórfo)
Ευρυδίκη Eurydíkê, Evrydíki, Evridhíki Βίκη (Víki)
Βίκυ (Víky, Vicky)
Ευριδίκη (Evridíki)
Eurydice
Ευτέρπη Eutérpê, Evtérpi, Eftérpi Έφη (Éfi) Euterpe
Ευφροσύνη Euphrosýnê, Evfrosýni, Effrosýni, Effrosíni Έφη (Éfi)
Φροσούλα (Frosoúla)
Φρόσω (Fróso)
Euphrosyne
Ευαγγέλια Evânguélia, Έυα (Éva))
λιάνα(Liana)
Evangélie

Ζ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Ζηναΐς, Ζηναΐδα Zênaḯs, Zinaḯs, Zinaïda, Zinaïdha Zénaïde, Zénaïs
Ζηνοβία Zênobía, Zinovía Zénobie
Ζωγραφιά Zôgraphiá, Zografiá
Ζωή Zôế, Zoí Ζωζώ (Zozó)
Ζωίτσα (Zoítsa)
Zoé

Η

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Ήβη Hếbê, Ívi Hébé
Ηλέκτρα Êléktra, Iléktra Électre
Ηλιάνα Êliána, Iliána Éliane
Ηλιοδώρα Hêliodốra, Iliodóra, Iliodhóra Héliodora
Ήρα Hếra, Íra Héra
Ηριγόνη Êrigónê, Irigóni Érigoné
Ηρίννα Êrínna, Irínna Érinne
Ησυχία Êsychía, Isychía, Isikhía Hésychia
Ηρώ Hêrố, Iró Hérô
Ηχώ Êchố, Ichó, Ikhó Échô

Θ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Θάλεια Tháleia, Thália Thalie
Θεανώ Theanố, Theanó Théanô
Θέμις Thémis Thémis
Θεοδοσία Theodosía, Theodhosía Théodosie
Θεοδώρα Theodốra, Theodóra, Theodhóra Δώρα (Dóra, Dhóra)
Δωρούλα (Doroúla, Dhoroúla)
Θοδώρα (Thodóra, Thodhóra)
Ντόρα (Ntóra, Dóra)
Théodora
Θεοφανία Theophanía, Theofanía Φανή (Faní) Tiphaine
Θέτις Thétis Thétis
Θωμαΐς, Θωμαΐδα Thômaïs, Thomaḯs, Thomaḯda, Thomaídha Θωμαή (Thomaí) Thomaïde

Ι

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Ιακωβίνα Iakôbína, Iakovína Jacobine
Ιασώ Iasố, Iasó Iasô
Ιγνατία Ignatía Ignacie
Ιλαρία Hilaría, Ilaría Hilarie
Ιλλυρία Illyría, Illiría Illyrie
Ινώ Inố, Inó Inô
Ιοκάστη Iokástê, Iokásti Jocaste
Ιόλη Iólê, Ióli Iolé
Ιουδίθ Ioudíth, Ioudhíth Judith
Ιουλία Ioulía Ιουλίτσα (Ioulítsa) Julie
Ιουλιανή Ioulianế, Ioulianí Julienne
Ιουλιέττα Iouliétta Juliette
Ιουλίττα Ioulítta Ιουλίτα (Ioulíta)
Ιουλίτη (Ioulíti)
Ιουλίττη (Ioulítti)
Julitte
Ιουνία Iounía Junie
Ιούστα Ioústa Just, Justa
Ιουστίνη Ioustínê, Ioustíni Ιουστίνα (Ioustína) Justine
Ίππη Híppê, Íppi Hippé
Ιπποδάμεια Hippodámeia, Ippodámeia, Ippodhámia Hippodamie
Ιππολύτη Hippolýtê, Ippolýti, Ippolíti Hippolyté
Ίρις, Ίριδα Íris, Írida, Íridha Iris
Ισαβέλλα Isabélla, Isavélla Isabelle
Ισιδώρα Isidốra, Isidóra, Isidhóra Δώρα (Dóra, Dhóra) Isidora
Ισμήνη Ismếnê, Ismíni Ismène
Ίτη Ítê, Íti Ité
Ιφιγένεια Iphigéneia, Ifigéneia, Ifiyénia Iphigénie
Ιώ Iố, Ió
Ιωάννα Iôánna, Ioánna Βάνα (Vána)
Βάννα (Vánna)
Γιάννα (Giánna, Yiánna)
Jeanne
Ιωσηφίνα Iôsêphína, Iosifína Joséphine

Κ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Καλλιρρόη Kallirrhóê, Kallirrói Καλλιρόη (Kallirói) Callirrhoé
Κασσάνδρα Kassándra Cassandre
Κλειώ Kleiố, Kleió, Klió Clio
Κλεοπάτρα Kleopátra Κλειώ (Kleió, Klió)
Κλέω (Kléo)
Κλεώ (Kleó)
Πάτρα (Pátra)
Πατρούλα (Patroúla)
Cléopâtre

Λ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí

Μ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Μαγδαληνή Magdalênế, Magdaliní, Magdhaliní Madeleine
Μαργαρίτα Margaríta Marguerite
Μάρθα Mártha Marthe
Μαρία María Μαίρη (Maíri, Méri)
Μαριγούλα (Marigoúla)
Μαριγώ (Marigó)
Μαρίκα (Maríka)
Μαρίτσα (Marítsa)
Μαριώ (Marió)
Μαρούλα (Maroúla)
Casa
Μαριάνθη Mariánthê, Mariánthi
Μαριάννα Mariánna Μαριάνα (Mariána) Marianne
Μαριέττα Mariétta Μαριέτα (Mariéta) Mariette
Μαριλένα Mariléna Marilène
Μαριλίτα Marilíta
Μαρίνα Marína Marina
Μαριωρή Mariôrế, Mariorí
Μαρκέλλα Markélla Μαρκέλα (Markélla)
Μαρκελλή (Markellí)
Marcelle
Μαρκία Markía Marcie
Μαρκιανή Markianế, Markianí Μαρκιάνα Marcienne
Ματθίλδη Matthíldi, Matthíldhi Μαώ (Maó, Mahaut, Maud) Mathilde, Mahaut, Maud
Ματρώνα Matrốna, Matróna Matrone
Μαύρα Maúra, Mávra Maure
Μελανία Melanía Μελίνα (Melína) Mélanie
Μελιτίνη Melitínê, Melitíni Mélitine
Μυρτώ Myrtó Μυρτούλα (Myrtoula) Myrto

Ν

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Νικολέτα, Νικολέττα Nikoléta, Nikolétta Νίκη (Níki) Nicolette

Ξ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí

Ο

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Όλγα Ólga Olga
Ολυμπία Olympía, Olimbía Olympie
Ουρανία Ouranía Ράνια (Ránia) Uranie
Ούρσουλα Oúrsoula Ursule, Ursula

Π

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Παγώνα Pagốna, Pagóna Πέγκυ (Pégky, Peggy)
Πανδώρα Pandốra, Pandóra, Pandhóra Pandore
Παρασκευή Paraskeuế, Paraskeví Βιβή (Viví)
Βίβιαν (Vívian)
Βούλα (Voúla)
Εβίτα (Evíta)
Εύη (Évi)
Παρασκευούλα (Paraskevoúla)
Σκεύω (Skévo)
Parascève
Πηνελόπη Pênelópê, Pinelópi Πόπη (Pópi) Penèlope
Πολύμνια Polýmnia, Polímnia Polymnie
Πολυνίκη Polyníkê, Polyníki, Poliníki

Ρ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí

Σ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Σαπφώ,Σαφφώ, Ψάπφω (anotar l'accentuation atypique d'aquest últim) Sapphố, Sapfó, saffó, Psápfo Sappho
Σοφία Sophía, Sofía Σόφη (Sófi) Sophie

Τ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Τερψιχόρη Terpsichórê, Terpsichóri, Terpsikhóri Terpsichore
Τρισεύγενη Triseúgenê, Trisévgeni, Trisévyeni Εύη (Évi)
Τζένη (Tzéni, Jenny)

Υ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Υακίνθη Hyakínthê, Yakínthi, Iakínthi Jacinthe
Υβόννη Yvónni, Ivónni Yvonne
Υγεία Hygeía, Ygeía, Iyía Hygie

Φ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Φαίδρα Phaídra, Faídra, Fédhra Phèdre
Φλώρα Flóra Flora
Φοίβη Phoíbê, Foívi, Fívi Phébé, Phœbé
Φρειδερίκη Freideríki, Frideríki Frédérique

Χ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Χάϊδω Cháïdô, Cháïdo, Kháïdho
Χαρίκλεια Charíkleia, Kharíklia Chariclée
Χλόη Chlóê, Chlói, Khlói Chloé
Χρυσάνθη Chrysánthê, Chrysánthi, Khrisánthi Χρυσή (Chrysí, Khrisí) Chrysanthe
Χρυσαυγή Chrysaugế, Chrysavgí, Khrisavyí Άβα (Áva)
Χρύσα (Chrýla seva, Khrísa)
Χρυσή Chrysế, Chrysí, Khrisí

Ψ

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Ψαμάθη Psamáthê, Psamáthi Psamathé

Ω

Grec Translittérations i transcriptions Variantes i diminutifs Francès o llatí
Ωραιοζήλη Hôraiozếlê, Oraiozíli, Oreozíli Horéozèle

Fonts i referències

Veure també

Enllaços externes